- Opublikowano
Tekst i Tłumaczenie. Piosenki angielskie dla początkujących: Rozwijaj swoje umiejętności językowe z muzyką
- Autorzy
- Imię
- Enberry App
Spis treści:
- Wprowadzenie
- Taylor Swift - "Shake It Off"
- John Legend - "All of Me"
- Vance Joy - "Riptide"
- Jack Johnson - "Upside Down"
- Pharrell Williams - "Happy"
- Louis Armstrong - "What a Wonderful World"
- Justin Timberlake - "Can't Stop the Feeling!"
Wprowadzenie
Słuchajcie, nauka angielskiego przez muzykę to nie jest kolejny nudny podręcznik do gramatyki, to jak odkrywanie nowego wymiaru języka podczas koncertu ulubionego zespołu. Wyobraźcie sobie, że każda piosenka to lekcja angielskiego, ale bez cienia stresu. Wybieramy kawałki z jasną wymową, prostym słownictwem i łatwą do zapamiętania strukturą. Bo przecież najlepiej uczyć się, nie wiedząc, że się uczy, prawda?
Taylor Swift - "Shake It Off"
Taylor Swift nie tylko uczy nas, jak "otrząsnąć się" z negatywów, ale również jak łapać podstawowe frazy angielskie. "Shake It Off" to energetyczny hit, który mimo szybkiego tempa ma wyraźną wymowę, idealny dla początkujących. Plus, nauka angielskiego nagle staje się tańcem!
Tekst i Tłumaczenie
Angielski | Polski |
---|---|
I stay out too late | Zbyt późno wychodzę |
Got nothing in my brain | Nie mam nic w głowie |
That's what people say, mm-mm | Tak mówią ludzie, mm-mm |
That's what people say, mm-mm | Tak mówią ludzie, mm-mm |
I go on too many dates | Chodzę na zbyt wiele randek |
But I can't make 'em stay | Ale nie potrafię ich zatrzymać |
At least that's what people say, mm-mm | Przynajmniej tak mówią ludzie, mm-mm |
That's what people say, mm-mm | Tak mówią ludzie, mm-mm |
But I keep cruisin' | Ale ciągle krążę |
Can't stop, won't stop movin' | Nie mogę przestać, nie przestanę się poruszać |
It's like I got this music in my mind | To jakbym miał tę muzykę w swojej głowie |
Sayin' it's gonna be alright | Mówiąc, że wszystko będzie w porządku |
'Cause the players gonna play, play, play, play, play | Bo gracze będą grać, grać, grać, grać, grać |
And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate | A hejterzy będą nienawidzić, nienawidzić, nienawidzić, nienawidzić, nienawidzić |
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake | Kochanie, po prostu się potrząsnę, potrząsnę, potrząsnę, potrząsnę, potrząsnę |
I shake it off, I shake it off (hoo-hoo-hoo) | Odrzucam to, odrzucam to (huhu-huhu-huhu) |
Heartbreakers gonna break, break, break, break, break | Łamacze serc będą łamać, łamać, łamać, łamać, łamać |
And the fakers gonna fake, fake, fake, fake, fake | A fałszerze będą udawać, udawać, udawać, udawać, udawać |
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake | Kochanie, po prostu się potrząsnę, potrząsnę, potrząsnę, potrząsnę, potrząsnę |
I shake it off, I shake it off (hoo-hoo-hoo) | Odrzucam to, odrzucam to (huhu-huhu-huhu) |
Shake it off, I shake it off | Odrzuć to, odrzuć to |
I, I, I shake it off, I shake it off | Odrzucam to, odrzucam to |
I, I, I shake it off, I shake it off | Odrzucam to, odrzucam to |
I, I, I shake it off, I shake it off (hoo-hoo-hoo) | Odrzucam to, odrzucam to (huhu-huhu-huhu) |
Shake it off, I shake it off | Odrzuć to, odrzuć to |
I, I, I shake it off, I shake it off (you got to) | Odrzucam to, odrzucam to (musisz to zrobić) |
I, I, I shake it off, I shake it off | Odrzucam to, odrzucam to |
I, I, I shake it off, I shake it off | Odrzucam to, odrzucam to |
I, I, I shake it off, I shake it off | Odrzucam to, odrzucam to |
Hey, hey, hey | Hej, hej, hej |
Just think, while you've been gettin' down and out about the liars | Pomyśl, podczas gdy byłeś zdołowany przez kłamców |
And the dirty, dirty cheats of the world | I brudnych, brudnych oszustów świata |
You could've been gettin' down to this sick beat | Mogłeś bawić się przy tej chory beat |
My ex-man brought his new girlfriend | Mój były przyniósł swoją nową dziewczynę |
She's like, "Oh my God!" but I'm just gonna shake | Ona mówi: "O mój Boże!" ale ja po prostu się potrząsnę |
And to the fella over there with the hella good hair | I do faceta tam z piekielnie dobrą fryzurą |
Won't you come on over, baby? We can shake, shake, shake (yeah) | Nie pójdziecie do mnie, kochanie? Możemy się potrząsnąć, potrząsnąć, potrząsnąć (tak) |
Yeah, oh, oh | Tak, oh, oh |
'Cause the players gonna play, play, play, play, play | Bo gracze będą grać, grać, grać, grać, grać |
And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate | A hejterzy będą nienawidzić, nienawidzić, nienawidzić, nienawidzić, nienawidzić |
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake | Kochanie, po prostu się potrząsnę, potrząsnę, potrząsnę, potrząsnę, potrząsnę |
I shake it off, I shake it off (hoo-hoo-hoo) | Odrzucam to, odrzucam to (huhu-huhu-huhu) |
Heartbreakers gonna break, break, break, break, break | Łamacze serc będą łamać, łamać, łamać, łamać, łamać |
And the fakers gonna fake, fake, fake, fake, fake | A fałszerze będą udawać, udawać, udawać, udawać, udawać |
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake | Kochanie, po prostu się potrząsnę, potrząsnę, potrząsnę, potrząsnę, potrząsnę |
I shake it off, I shake it off (hoo-hoo-hoo) | Odrzucam to, odrzucam to (huhu-huhu-huhu) |
Shake it off, I shake it off | Odrzuć to, odrzuć to |
I, I, I shake it off, I shake it off | Odrzucam to, odrzucam to |
I, I, I shake it off, I shake it off | Odrzucam to, odrzucam to |
I, I, I shake it off, I shake it off | Odrzucam to, odrzucam to |
John Legend - "All of Me"
John Legend w "All of Me" zwalnia tempo, serwując czystą wymowę i tonę emocji. To prosta struktura i powtarzalny refren pomagają początkującym w łapaniu tekstów. I kto wie, może po tej piosence angielskie słówka o miłości staną się waszymi ulubionymi.
Tekst i Tłumaczenie
English | Polish |
---|---|
What would I do without your smart mouth? | Co bym zrobił bez twoich inteligentnych słów? |
Drawing me in, and you kicking me out | Przyciągasz mnie, a potem wypędzasz |
You've got my head spinning, no kidding, I can't pin you down | Obracasz mi w głowie, bez żartów, nie mogę cię ogarnąć |
What's going on in that beautiful mind? | Co się dzieje w tej pięknej głowie? |
I'm on your magical mystery ride | Jestem na twojej magicznej tajemniczej przejażdżce |
And I'm so dizzy, don't know what hit me, but I'll be alright | I jestem tak oszołomiony, nie wiem co mnie trafiło, ale będzie dobrze |
My head's under water | Moja głowa jest pod wodą |
But I'm breathing fine | Ale oddycham dobrze |
You're crazy and I'm out of my mind | Jesteś szalona, a ja jestem poza sobą |
'Cause all of me | Ponieważ wszystko we mnie |
Loves all of you | Kocha wszystko w tobie |
Love your curves and all your edges | Kocham twoje krągłości i wszystkie twoje krawędzie |
All your perfect imperfections | Wszystkie twoje doskonałe niedoskonałości |
Give your all to me | Daj mi wszystko |
I'll give my all to you | Dam ci wszystko |
You're my end and my beginning | Jesteś moim końcem i moim początkiem |
Even when I lose, I'm winning | Nawet gdy przegrywam, wygrywam |
'Cause I give you all of me | Bo daję ci całe siebie |
And you give me all of you, oh-oh | A ty dajesz mi wszystko, oh-oh |
How many times do I have to tell you? | Ile razy mam ci to powiedzieć? |
Even when you're crying, you're beautiful too | Nawet gdy płaczesz, jesteś piękna też |
The world is beating you down, I'm around through every mood | Świat cię pokonuje, jestem obok przez każdy nastrój |
You're my downfall, you're my muse | Jesteś moim upadkiem, jesteś moją muzą |
My worst distraction, my rhythm and blues | Moje najgorsze rozproszenie, mój rytm i blues |
I can't stop singing, it's ringing in my head for you | Nie mogę przestać śpiewać, to dzwoni w mojej głowie dla ciebie |
My head's under water | Moja głowa jest pod wodą |
But I'm breathing fine | Ale oddycham dobrze |
You're crazy and I'm out of my mind | Jesteś szalona, a ja jestem poza sobą |
'Cause all of me | Ponieważ wszystko we mnie |
Loves all of you | Kocha wszystko w tobie |
Love your curves and all your edges | Kocham twoje krągłości i wszystkie twoje krawędzie |
All your perfect imperfections | Wszystkie twoje doskonałe niedoskonałości |
Give your all to me | Daj mi wszystko |
I'll give my all to you | Dam ci wszystko |
You're my end and my beginning | Jesteś moim końcem i moim początkiem |
Even when I lose, I'm winning | Nawet gdy przegrywam, wygrywam |
'Cause I give you all of me | Bo daję ci całe siebie |
And you give me all of you | A ty dajesz mi wszystko |
Vance Joy - "Riptide"
"Riptide" Vance'a Joya to przykład, jak ukulele i proste, powtarzalne teksty mogą uczynić piosenkę chwytliwą i dostępną. Opowieściowa strona tego utworu wprowadza podstawowe elementy narracji w angażujący sposób, idealny do nauki angielskiego.
Here's the translation to Polish:
Tekst i Tłumaczenie
English | Polish |
---|---|
I was scared of dentists and the dark | Bałem się dentystów i ciemności |
I was scared of pretty girls and starting conversations | Bałem się ładnych dziewczyn i rozpoczynania rozmów |
Oh, all my friends are turning green | Och, wszyscy moi przyjaciele zaczynają się zazdroszczyć |
You're the magician's assistant in their dream | Jesteś asystentem magika we własnym śnie |
Ah-ooh-ooh-ooh, ah-ahh-ah-ah | Ah-ooh-ooh-ooh, ah-ahh-ah-ah |
And they come unstuck | I odrywają się |
Lady, running down to the riptide | Dama, biegnąc do prądu morskiego |
Taken away to the dark side | Zabierana na ciemną stronę |
I wanna be your left-hand man | Chcę być twoim prawną ręką |
I love you when you're singing that song | Kocham cię, kiedy śpiewasz tę piosenkę |
And I got a lump in my throat | I mam grudkę w gardle |
'Cause you're gonna sing the words wrong | Bo będziesz śpiewać te słowa źle |
There's this movie that I think you'll like | Jest ten film, który myślę, że ci się spodoba |
This guy decides to quit his job and heads to New York City | Ten facet decyduje się rzucić pracę i jechać do Nowego Jorku |
This cowboy's running from himself | Ten kowboj ucieka przed sobą |
And she's been living on the highest shelf | A ona mieszkała na najwyższej półce |
Ah-ooh-ooh-ooh, ah-ahh-oh | Ah-ooh-ooh-ooh, ah-ahh-oh |
And they come unstuck | I odrywają się |
Lady, running down to the riptide | Dama, biegnąc do prądu morskiego |
Taken away to the dark side | Zabierana na ciemną stronę |
I wanna be your left-hand man | Chcę być twoim prawną ręką |
I love you when you're singing that song | Kocham cię, kiedy śpiewasz tę piosenkę |
And I got a lump in my throat | I mam grudkę w gardle |
'Cause you're gonna sing the words wrong | Bo będziesz śpiewać te słowa źle |
Oh lady, running down to the riptide | Och dama, biegnąc do prądu morskiego |
Taken away to the dark side | Zabierana na ciemną stronę |
I wanna be your left-hand man | Chcę być twoim prawną ręką |
I love you when you're singing that song | Kocham cię, kiedy śpiewasz tę piosenkę |
And I got a lump in my throat | I mam grudkę w gardle |
'Cause you're gonna sing the words wrong | Bo będziesz śpiewać te słowa źle |
Oh lady, running down to the riptide | Och dama, biegnąc do prądu morskiego |
Taken away to the dark side | Zabierana na ciemną stronę |
I wanna be your left-hand man | Chcę być twoim prawną ręką |
I love you when you're singing that song | Kocham cię, kiedy śpiewasz tę piosenkę |
And I got a lump in my throat | I mam grudkę w gardle |
'Cause you're gonna sing the words wrong | Bo będziesz śpiewać te słowa źle |
Yeah, I got a lump in my throat | Tak, mam grudkę w gardle |
'Cause you're gonna sing the words wrong | Bo będziesz śpiewać te słowa źle |
Jack Johnson - "Upside Down"
Jack Johnson w "Upside Down" przynosi spokojne, czyste wokale i proste słownictwo. Relaksujące tempo piosenki pozwala łatwo przyswajać teksty, co czyni ją świetnym wyborem dla osób uczących się angielskiego.
Here's the translation in a table format:
Tekst i Tłumaczenie
English | Polish |
---|---|
Who's to say what's impossible | Kto powiedział, co jest niemożliwe? |
Well, they forgot this world keeps spinning | Cóż, zapomnieli, że ten świat ciągle się kręci |
And with each new day | I z każdym nowym dniem |
I can feel a change in everything | Czuję zmianę we wszystkim |
And as the surface breaks, reflections fade | I kiedy powierzchnia się łamie, odbicia znikają |
But in some ways, they remain the same | Ale w pewien sposób pozostają takie same |
And as my mind begins to spread its wings | I kiedy moje myśli zaczynają rozwijać skrzydła |
There's no stopping curiosity | Nie ma zatrzymania dla ciekawości |
I want to turn the whole thing upside down | Chcę odwrócić całą sytuację do góry nogami |
I'll find the things they say just can't be found | Znajdę rzeczy, których rzekomo nie da się znaleźć |
I'll share this love I find with everyone | Podzielę się tą miłością, którą znajduję, ze wszystkimi |
We'll sing and dance to Mother Nature's songs | Będziemy śpiewać i tańczyć do piosenek Matki Natury |
I don't want this feeling to go away | Nie chcę, żeby ten uczucie zniknęło |
Who's to say I can't do everything | Kto powiedział, że nie mogę wszystkiego? |
Well, I can try | Cóż, mogę spróbować |
And as I roll along, I begin to find | I kiedy toczę się naprzód, zaczynam odkrywać |
Things aren't always just what they seem | Rzeczy nie zawsze są takie, jak się wydają |
This world keeps spinning and there's no time to waste | Ten świat ciągle się kręci i nie ma czasu na straty |
Well, it all keeps spinning, spinning 'round and 'round and | Cóż, wszystko ciągle się kręci, kręci się w kółko i |
Upside down | Do góry nogami |
Who's to say what's impossible and can't be found? | Kto powiedział, co jest niemożliwe i nie może być znalezione? |
I don't want this feeling to go away | Nie chcę, żeby to uczucie zniknęło |
Please don't go away | Proszę, nie odchodź |
Please don't go away | Proszę, nie odchodź |
Please don't go away | Proszę, nie odchodź |
Is this how it's supposed to be? | Czy tak ma być? |
Is this how it's supposed to be? | Czy tak ma być? |
Pharrell Williams - "Happy"
Pharrell Williams w "Happy" podkręca tempo, oferując powtarzalne teksty, które łatwo zaśpiewać. Pozytywna energia utworu i prostota języka sprawiają, że jest to doskonały wybór dla angażującej nauki języka.
Tekst i Tłumaczenie
English | Italian |
---|---|
It might seem crazy what I am 'bout to say | Potrebbe sembrare folle ciò che sto per dire |
Sunshine, she's here, you can take a break | Il sole è qui, puoi prenderti una pausa |
I'm a hot air balloon that could go to space | Sono una mongolfiera che potrebbe andare nello spazio |
With the air, like I don't care, baby by the way | Con l'aria, come se non me ne importasse, tesoro per strada |
Huh (Because I'm happy) | Eh (Perché sono felice) |
Clap along if you feel like a room without a roof | Battiti le mani se ti senti come una stanza senza tetto |
(Because I'm happy) | (Perché sono felice) |
Clap along if you feel like happiness is the truth | Battiti le mani se pensi che la felicità sia la verità |
(Because I'm happy) | (Perché sono felice) |
Clap along if you know what happiness is to you | Battiti le mani se sai cos'è la felicità per te |
(Because I'm happy) | (Perché sono felice) |
Clap along if you feel like that's what you wanna do | Battiti le mani se è ciò che vuoi fare |
Here come bad news talking this and that (Yeah) | Ecco arrivare cattive notizie che parlano di questo e quello (Yeah) |
Well give me all you got, don't hold back (Yeah) | Bene, dammi tutto quello che hai, non trattenerti (Yeah) |
Well I should probably warn you I'll be just fine (Yeah) | Beh, dovrei probabilmente avvertirti che starò bene (Yeah) |
No offense to you don't waste your time | Nessun'offesa per te, non perdere tempo |
Here's why | Ecco perché |
Clap along if you feel like a room without a roof | Battiti le mani se ti senti come una stanza senza tetto |
(Because I'm happy) | (Perché sono felice) |
Clap along if you feel like happiness is the truth | Battiti le mani se pensi che la felicità sia la verità |
(Because I'm happy) | (Perché sono felice) |
Clap along if you know what happiness is to you | Battiti le mani se sai cos'è la felicità per te |
(Because I'm happy) | (Perché sono felice) |
Clap along if you feel like that's what you wanna do | Battiti le mani se è ciò che vuoi fare |
Uh, bring me down | Uh, abbassami |
Can't nothing, bring me down | Non può niente, abbattermi |
My level's too high to bring me down | Il mio livello è troppo alto per abbattermi |
Can't nothing, bring me down, I said | Non può niente, abbattermi, l'ho detto |
Bring me down, can't nothing | Abbattemi, non può niente |
Bring me down | Abbattemi |
My level's too high to bring me down | Il mio livello è troppo alto per abbattermi |
Can't nothing, bring me down, I said | Non può niente, abbattermi, l'ho detto |
Clap along if you feel like a room without a roof | Battiti le mani se ti senti come una stanza senza tetto |
(Because I'm happy) | (Perché sono felice) |
Clap along if you feel like happiness is the truth | Battiti le mani se pensi che la felicità sia la verità |
(Because I'm happy) | (Perché sono felice) |
Clap along if you know what happiness is to you | Battiti le mani se sai cos'è la felicità per te |
(Because I'm happy) | (Perché sono felice) |
Clap along if you feel like that's what you wanna do | Battiti le mani se è ciò che vuoi fare |
Clap along if you feel like a room without a roof | Battiti le mani se ti senti come una stanza senza tetto |
(Because I'm happy) | (Perché sono felice) |
Clap along if you feel like happiness is the truth | Battiti le mani se pensi che la felicità sia la verità |
(Because I'm happy) | (Perché sono felice) |
Clap along if you know what happiness is to you | Battiti le mani se sai cos'è la felicità per te (Ehi, ehi, ehi) |
(Because I'm happy) | (Perché sono felice) |
Clap along if you feel like that's what you wanna do | Battiti le mani se è ciò che vuoi fare |
Uh, bring me down (Happy, happy, happy, happy) | Uh, abbassami (Felice, felice, felice, felice) |
Can't nothing (Happy, happy, happy, happy) | Non può niente (Felice, felice, felice, felice) |
Bring me down, my level's too high | Abbattemi, il mio livello è troppo alto |
To bring me down (Happy, happy, happy, happy) | Per abbattermi (Felice, felice, felice, felice) |
Can't nothing (Happy, happy, happy, happy) | Non può niente (Felice, felice, felice, felice) |
Bring me down, I said | Abbattemi, l'ho detto |
Clap along if you feel like a room without a roof | Battiti le mani se ti senti come una stanza senza tetto |
(Because I'm happy) | (Perché sono felice) |
Clap along if you feel like happiness is the truth | Battiti le mani se pensi che la felicità sia la verità |
(Because I'm happy) | (Perché sono felice) |
Clap along if you know what happiness is to you (hey) | Battiti le mani se sai cos'è la felicità per te (Ehi) |
(Because I'm happy) | (Perché sono felice) |
Clap along if you feel like that's what you wanna do | Battiti le mani se è ciò che vuoi fare |
Clap along if you feel like a room without a roof | Battiti le mani se ti senti come una stanza senza tetto |
(Because I'm happy) | (Perché sono felice) |
Clap along if you feel like happiness is the truth | Battiti le mani se pensi che la felicità sia la verità |
(Because I'm happy) | (Perché sono felice) |
Clap along if you know what happiness is to you (ayy, ayy, ayy) | Battiti le mani se sai cos'è la felicità per te (Ehi, ehi, ehi) |
(Because I'm happy) | (Perché sono felice) |
Clap along if you feel like that's what you wanna do | Battiti le mani se è ciò che vuoi fare |
Come on | Dai |
Louis Armstrong - "What a Wonderful World"
Louis Armstrong w "What a Wonderful World" zwalnia tempo, dostarczając wyjątkowo jasną artykulację słów. Proste słownictwo i pozytywne obrazy zapewniają solidne podstawy dla początkujących.
Tekst i Tłumaczenie
English | Polish |
---|---|
I see trees of green | Widzę zielone drzewa |
Red roses too | Czerwone róże również |
I see them bloom | Widzę je kwitnące |
For me and you | Dla mnie i dla ciebie |
And I think to myself | I myślę sobie |
What a wonderful world | Jaki cudowny świat |
I see skies of blue | Widzę niebieskie niebo |
And clouds of white | I białe chmury |
The bright blessed day | Jasny błogosławiony dzień |
The dark sacred night | Ciemna święta noc |
And I think to myself | I myślę sobie |
What a wonderful world | Jaki cudowny świat |
The colors of the rainbow | Kolory tęczy |
So pretty in the sky | Tak piękne na niebie |
Are also on the faces | Są także na twarzach |
Of people going by | Ludzi przechodzących |
I see friends shaking hands | Widzę przyjaciół podających sobie ręce |
Saying, "How do you do?" | Mówiąc: "Jak się masz?" |
They're really saying | Tak naprawdę mówią |
I love you | Kocham cię |
I hear babies cry | Słyszę płaczące dzieci |
I watch them grow | Oglądam, jak rosną |
They'll learn much more | Nauczą się dużo więcej |
Than I'll ever know | Niż ja kiedykolwiek będę wiedział |
And I think to myself | I myślę sobie |
What a wonderful world | Jaki cudowny świat |
Yes, I think to myself | Tak, myślę sobie |
What a wonderful world | Jaki cudowny świat |
Ooh, yes | O tak |
Justin Timberlake - "Can't Stop the Feeling!"
Justin Timberlake z "Can't Stop the Feeling!" dostarcza wysoką energię i podnoszący na duchu rytm z chwytliwym refrenem, łatwym do śpiewania. Teksty są stosunkowo proste i powtarzalne, co czyni je dobrym wyborem dla początkujących, którzy chcą ćwiczyć angielski, ciesząc się żywiołowym bitem.
Tekst i Tłumaczenie
Angielski | Polski |
---|---|
I got this feelin' inside my bones | Mam to uczucie w swoich kościach |
It goes electric, wavy when I turn it on | Staje się elektryczne, falujące, gdy to włączam |
All through my city, all through my home | W całym moim mieście, w całym moim domu |
We're flyin' up, no ceilin', when we in our zone | Lecimy w górę, bez sufitu, kiedy jesteśmy w naszej strefie |
I got that sunshine in my pocket | Mam to słoneczko w mojej kieszeni |
Got that good soul in my feet | Mam tę dobrotliwą duszę w moich stopach |
I feel that hot blood in my body when it drops (ooh) | Czuję tę gorącą krew w moim ciele, gdy opada (ooh) |
I can't take my eyes up off it, movin' so phenomenally | Nie mogę oderwać od tego wzroku, poruszając się tak fenomenalnie |
Room on lock, the way we rock it, so don't stop | Pokój zamknięty, sposób w jaki to robimy, więc nie przestawaj |
And under the lights when everything goes | I pod światłami, gdy wszystko się dzieje |
Nowhere to hide when I'm gettin' you close | Gdziekolwiek się schowam, kiedy zbliżam się do ciebie |
When we move, well, you already know | Kiedy się ruszamy, no cóż, już wiesz |
So just imagine, just imagine, just imagine | Więc po prostu wyobraź sobie, wyobraź sobie, wyobraź sobie |
Nothin' I can see but you when you dance, dance, dance | Niczego nie widzę poza tobą, gdy tańczysz, tańczysz, tańczysz |
Feel a good, good creepin' up on you | Czujesz dobroć, dobroć wkradająca się na ciebie |
So just dance, dance, dance, come on | Więc po prostu tańcz, tańcz, tańcz, chodź |
All those things I shouldn't do | Wszystkie te rzeczy, których nie powinienem robić |
But you dance, dance, dance | Ale ty tańczysz, tańczysz, tańczysz |
And ain't nobody leavin' soon, so keep dancin' | I nikt nie odchodzi szybko, więc tańcz dalej |
I can't stop the feelin' | Nie mogę powstrzymać tego uczucia |
So just dance, dance, dance | Więc po prostu tańcz, tańcz, tańcz |
I can't stop the feelin' | Nie mogę powstrzymać tego uczucia |
So just dance, dance, dance, come on | Więc po prostu tańcz, tańcz, tańcz, chodź |
Ooh, it's something magical | Ooh, to coś magicznego |
It's in the air, it's in my blood, it's rushin' on (rushin' on) | To w powietrzu, to we krwi, to pędzi (pędzi) |
I don't need no reason, don't need control (don't need control) | Nie potrzebuję powodu, nie potrzebuję kontroli (nie potrzebuję kontroli) |
I fly so high, no ceiling, when I'm in my zone | Lecę tak wysoko, bez sufitu, kiedy jestem w mojej strefie |
'Cause I got that sunshine in my pocket | Ponieważ mam to słoneczko w mojej kieszeni |
Got that good soul in my feet | Mam tę dobrotliwą duszę w moich stopach |
I feel that hot blood in my body when it drops (ooh) | Czuję tę gorącą krew w moim ciele, gdy opada (ooh) |
I can't take my eyes up off it, moving so phenomenally | Nie mogę oderwać od tego wzroku, poruszając się tak fenomenalnie |
Room on lock, the way we rock it, so don't stop | Pokój zamknięty, sposób w jaki to robimy, więc nie przestawaj |
Under the lights when everything goes | Pod światłami, gdy wszystko się dzieje |
Nowhere to hide when I'm gettin' you close | Gdziekolwiek się schowam, kiedy zbliżam się do ciebie |
When we move, well, you already know | Kiedy się ruszamy, no cóż, już wiesz |
So just imagine, just imagine, just imagine | Więc po prostu wyobraź sobie, wyobraź sobie, wyobraź sobie |
Nothing I can see but you when you dance, dance, dance | Niczego nie widzę poza tobą, gdy tańczysz, tańczysz, tańczysz |
Feel a good, good creepin' up on you | Czujesz dobroć, dobroć wkradająca się na ciebie |
So just dance, dance, dance, come on | Więc po prostu tańcz, tańcz, tańcz, chodź |
All those things I shouldn't do | Wszystkie te rzeczy, których nie powinienem robić |
But you dance, dance, dance | Ale ty tańczysz, tańczysz, tańczysz |
And ain't nobody leavin' soon, so keep dancin' | I nikt nie odchodzi szybko, więc tańcz dalej |
Everybody sing | Każdy śpiewa |
Got this feeling in my body (I can't stop the feelin') | Mam to uczucie w moim ciele (Nie mogę powstrzymać tego uczucia) |
Got this feeling in my body (I can't stop the feelin') | Mam to uczucie w moim ciele (Nie mogę powstrzymać tego uczucia) |
Wanna see you move your body (I can't stop the feelin') | Chcę zobaczyć, jak ruszasz swoim ciałem (Nie mogę powstrzymać tego uczucia) |
Got this feelin' in my body | Mam to uczucie w moim ciele |
Break it down | Rozłóż to na części |
Got this feelin' in my body (can't stop the feelin') | Mam to uczucie w moim ciele (Nie mogę powstrzymać tego uczucia) |
Got this feelin' in my body, come on (ooh) | Mam to uczucie w moim ciele, dawaj (ooh) |